Concerts de Noël franco-allemands
Concerts de Noël franco-allemands
Publié par Adipso le jeudi 17 avril 2025
Les deux concerts de Noël le 12 décembre 2010 à l’église Saint Michael d’Ötigheim et le 9 janvier 2011 à l’église Saint Joseph de Haguenau ont été la poursuite d’une amitié étroite entre la chorale d’hommes 1863 Ötigheim (MGV) et
l’Ensemble Vocal Soultz-sous-Forêts. Lors des concerts des chants en langue française et allemande ont été représentés.
Au moment de la grande finale des trois chorales, la chorale d’hommes 1863 Ötigheim (MGV) et la chorale
de femmes BelleAmie ainsi que l’ensemble vocal de Soultz-sous-Forêts ont été ensemble sur scène.
Le projet était basé sur la coopération musicale transfrontalière des partenaires du
projet – une coopération qui existait déjà depuis 2001. Pour amener la coopération
à un niveau supérieur et atteindre une population plus importante des deux côtés
de la frontière, une attention toute particulière a été apportée aux points suivants:
• Organisation commune des deux concerts ;
• Conception commune de la communication et publicité commune (bilingue) ;
• Première réalisation de deux concerts avec le même programme des deux
côtés du Rhin ;
• Entrée libre aux concerts pour promouvoir la rencontre entre chanteurs et
chanteuses et citoyens et citoyennes.
Les deux concerts ont à chaque fois fait églises combles, la mise en place de chaises
supplémentaires a été nécessaire à Haguenau. En total, 140 chanteurs et 13 musiciens
ont contribué au programme des concerts.Les deux concerts de Noël le 12 décembre 2010 à l’église Saint Michael d’Ötigheim et le 9 janvier 2011 à l’église Saint Joseph de Haguenau ont été la poursuite d’une amitié étroite entre la chorale d’hommes 1863 Ötigheim (MGV) et
l’Ensemble Vocal Soultz-sous-Forêts. Lors des concerts des chants en langue française et allemande ont été représentés.
Au moment de la grande finale des trois chorales, la chorale d’hommes 1863 Ötigheim (MGV) et la chorale
de femmes BelleAmie ainsi que l’ensemble vocal de Soultz-sous-Forêts ont été ensemble sur scène.
Le projet était basé sur la coopération musicale transfrontalière des partenaires du
projet – une coopération qui existait déjà depuis 2001. Pour amener la coopération
à un niveau supérieur et atteindre une population plus importante des deux côtés
de la frontière, une attention toute particulière a été apportée aux points suivants:
• Organisation commune des deux concerts ;
• Conception commune de la communication et publicité commune (bilingue) ;
• Première réalisation de deux concerts avec le même programme des deux
côtés du Rhin ;
• Entrée libre aux concerts pour promouvoir la rencontre entre chanteurs et
chanteuses et citoyens et citoyennes.
Les deux concerts ont à chaque fois fait églises combles, la mise en place de chaises
supplémentaires a été nécessaire à Haguenau. En total, 140 chanteurs et 13 musiciens
ont contribué au programme des concerts.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Notes sans frontières
Publié par Adipso le jeudi 17 avril 2025
Les partenaires ont voulu développer un modèle de coopération transfrontalière par l’établissement d’une conception commune pour la promotion et le suivi du potentiel culturel et historique de la région Pamina. Le projet repose sur différents piliers : Promouvoir la coopération entre les deux institutions culturelles. Partager et échanger des expériences et des savoir-faire, organiser et coordonner des manifestations culturelles, ainsi que proposer un échange de publics de part et d‘autre de la frontière franco-allemande, étaient les points essentiels de cette coopération culturelle. Sur la base de ces axes, trois modules ont été réalisés : a) Le Projet : «Guilhem & Alaïs et l’Orchestre oublié» – Un projet commun entre l’orchestre d’instruments à vent, l’Ensemble Musical de la Moder de Schweighouse-sur-Moder (EMM) et l’orchestre de jeunes Yburg Windeck de Bühl. Environ 110 jeunes des deux orchestres ont présenté ce compte musical avec des éléments théâtraux, lors de différentes manifestations à Bühl et Ohlungen. La pièce a été composée uniquement pour le projet. Un petit livret bilingue sur la représentation a été publié. b) Grâce à une promotion commune et transfrontalière dans le domaine du tourisme culturel les deux manifestations culturelles ont pris de l’ampleur. c) Afin d’intégrer la population au véritable échange culturel, des déplacements en bus ont été organisé pour assister aux différentes manifestations culturelles des deux partenaires.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Les rencontres transfrontalières du verger et de la biodiversité
Publié par Adipso le jeudi 17 avril 2025
Le projet s’est consacré à l’organisation d’un échange scolaire transfrontalier sur le thème du verger et de la biodiversité à Fischbach bei Dahn. La communauté de communes Sauer-Pechelbronn a lancé en 2007 un programme de sensibilisation sur les vergers qui était axé sur les thèmes suivants: – la formation, la sensibilisation des habitants au rôle du verger et à son devenir, – l’entretien des vergers existants et la replantation ainsi que la valorisation des fruits L’objectif majeur de la Communauté de communes a été la création des échanges avec le territoire voisin allemand, car luimême est confronté aux mêmes problématiques de préservation de vergers traditionnels. Par définition la nature ne connaît pas les frontières culturelles ou politiques. Le projet s’est décomposé en deux étapes. En premier lieux, cela s’est fait au travers d’une heure de préparation en amont dans les classes avec les enseignants et les élèves pour mieux se familiariser avec la problématique de la biodiversité des vergers. Des cahiers bilingues sur cette thématique ont également été transmis aux élèves. La deuxième partie a eu lieu à l’extérieur dans les vergers de Fischbach. Pendant quatre matinées, des ateliers ainsi que des excursions de vergers bilingues en groupes franco-allemands ont été organisés. L’après-midi a été l’occasion de discuter, d’échanger et d’approfondir sur la thématique le tout dans les deux langues. En tout 360 élèves ont participé aux rencontres transfrontalières.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Théâtre et danse en frontière
Publié par Adipso le jeudi 17 avril 2025
Conscient de la nécessité d’ouvrir les portes de son théâtre vers l’Allemagne et de proposer aux publics des deux pays de se rencontrer autour du terrain du sensible, l’association a souhaité donner la possibilité de trouver une entente culturelle entre son lieu, les associations locales oeuvrant dans le domaine transfrontalier et les structures culturelles allemandes. Le Festival Winterspiel, la création annuelle de la Compagnie de la Klein Dominikaner Bühn et le Fest Hip Hop organisé conjointement avec l’Animation Jeunes de Wissembourg ont été les évènements d’une rencontre autour des langues allemandes et françaises, ainsi que le lieu de rencontres des publics respectifs. Compris par les allemands et les français, le théâtre en langue dialectal peut servir de lien culturel entre la France et l’Allemagne. Le Hip Hop étant désormais reconnu comme étant un moteur dans la dynamique culturelle locale, il a été décidé d’ouvrir l’édition 2011 à l’Allemagne. L’ouverture transfrontalière s’est appuyée sur plusieurs orientations : un partenariat fort avec l’Université Populaire PAMINA de Wissembourg, des spectacles français en Allemagne et des spectacles allemands en France, un partenariat avec le Chawwerusch-Theater, un travail bilingue autour de la mise en scène, les jeunes traversent la frontière, une communication bilingue. Environ 5 000 visiteurs de France et d’Allemagne ont participé aux différentes manifestations. Au cours du projet d’autres projet de coopération et partenariats (p.ex. avec la Bürgerstiftung Pfalz) se sont développés, certaines mesures, comme la coopération avec le Chawwerusch-Theater et les navettes bus, devront être reconduites en 2012/2013 sur la base de bonnes expériences.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Galerie mobil – hiwwe und driwwe – Südliche Weinstrasse-Nord Alsace
Publié par Adipso le jeudi 17 avril 2025
L’art à la rencontre des populations sur les places publiques, dans les petites villes et communes, dans les écoles, dans les maisons de la jeunesse de la Südliche Weinstraße et de l’Alsace. Là était la devise du projet qui a voulu rendre l’art et la culture plus accessibles par le biais d’un container transformé en galerie d’art mobile pouvant être installé des deux côtés de la frontière. Mis en oeuvre dans le cadre de l’été culturel Rhénanie-Palatinat avec son thème « EURO-VISIONEN », le projet prévoit une coopération culturelle transfrontalière. Grâce à la mise en réseau des institutions culturelles du Landkreis Südliche Weinstraße et de l’Alsace voisine, la population rurale, ayant une offre culturelle moins dense, peut avoir un accès plus facile à l’art et à la culture. Deux vernissages (à Landau et à Wissembourg) avec un programme intéressant et ayant un caractère régional (musique, théâtre, littérature) ont été organisés afin de dynamiser la mobilité culturelle des populations. En outre, des écoles, des maisons de la jeunesse et des institutions culturelles des deux côtés de la frontière ont été informés sur la galerie et les offres proposées (expositions d’art, projet culturels, projet scolaires). Le projet a non seulement voulu promouvoir la mobilité des citoyennes et citoyens, mais aussi celle des artistes et de leurs productions pour ainsi augmenter leur visibilité. L’utilisation commune de cette « galerie mobil » ainsi que le caractère unique qu’elle représente ont pu apporter des effets de synergie et d’épargne non négligeables pour les institutions culturelles voisines. En tout, environ 600 personnes de France et d’Allemagne ont participé aux deux manifestations d’inauguration de la galerie. Celle-ci est toujours en tournée dans l’eurodistrict.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Karlsruhe & Haguenau: danses, musiques et folklores du monde entier
Publié par Adipso le jeudi 17 avril 2025
De part et d’autre du Rhin, les villes de Haguenau et Karlsruhe organisent fin août et début septembre 2 festivals internationaux de danse, musique et des folklores. D’un côté le Festival du Houblon à Haguenau et de l’autre côté la Folkloria à Karlsruhe. Bien que les 2 festivals traitent du même thème, attirent chacun un public d’amateurs de folklores et de cultures du monde, ont lieu sur un même territoire et sur une même période (2 semaines d’intervalle), les 2 festivals sont peu connus dans le pays voisin. L’échange en termes de communication et de programmation a été inexistant. L’échange de public n’a pas non plus été soutenu. L’idée de base de ce premier projet commun était de promouvoir la coopération transfrontalière et de favoriser l’échange interculturel dans l’eurodistrict regio pamina. Pour cela, les partenaires de projet ont créé un programme commun pour tous les visiteurs du festival avec l’offre d’une navette bus ainsi qu’un dépliant bilingue. En outre, ils ont développé une stratégie de communication et de relation presse pour toucher le maximum de citoyens dans l’eurodistrict (site internet, communiqués de presse, stands de présentation etc.). L’apogée des activités communes a été un « flashmob » avec les 450 artistes du Festival du Houblon à Haguenau. Les spectateurs ont pu rejoindre la danse ou simplement apprécier ce spectacle coloré. Plus de 30 000 visiteurs sont venus aux deux festivals, les ateliers ont pu regrouper une cinquantaine de citoyennes et citoyens d’Allemagne et de la France. Les deux navettes bus ont été complète.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
RHINFILM : Projections du Rhin supérieur. Mémoire, histoire et identités dans le film utilitaire, 1900-1970
Publié par Adipso le jeudi 17 avril 2025
Ce projet visait à étudier l’évolution des sociétés des deux côtés du Rhin à travers un inventaire et une analyse de différents types de films documentaires produits dans la région du Rhin supérieur entre 1900 et 1970. Ces films, fabriqués localement mais touchant un large public à travers des modes de représentation variés, constituent en effet des supports idéaux pour observer l’évolution des représentations qu’une société donnée se fait du monde et d’elle-même. Les résultats de cette analyse ont été présentés à la communauté scientifique (présentations, articles et un ouvrage collectif) et au grand public par le biais de plusieurs cycles de projections.
Image : L’enfance du cinéma, la lanterne magique ©MIRA – http://rhinedits.unistra.fr/rhinfilm/
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Marketing International de la Destination UPPER RHINE VALLEY
Publié par Adipso le jeudi 17 avril 2025
Le projet a assuré la promotion touristique de la région du Rhin supérieur. Dans ce cadre, la région a été présentée sur des salons de tourisme ainsi que dans la presse, des réseaux de coopération avec des acteurs régionaux ont été construits et des offres touristiques développées. La notoriété et la popularité d’Upper Rhine Valley en tant que destination a connu un essor considérable. Entre 2012 et 2014, les nuitées au total ont augmenté de 3,7 % tandis que celles des marchés cibles USA, Canada, Chine, Japon et la Russie de 12,2 %.
Image : https://www.upperrhinevalley.com/en/regions-cities/regions/alsace
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Tourisme dans la Région métropolitaine trinationale du Rhin supérieur
Publié par Adipso le jeudi 17 avril 2025
L’objectif premier du projet est d’améliorer la compétitivité internationale de l’espace du Rhin supérieur dans le domaine du tourisme. De nouveaux instruments et stratégies doivent être mis au point pour augmenter la force d’attraction et la perceptibilité de la région métropolitaine trinationale du Rhin supérieur.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Innovation et intelligence touristique sur la Route verte
Publié par Adipso le jeudi 17 avril 2025
Le but principal de ce projet était de faciliter le passage et les échanges de part et d’autre du Rhin, sans rupture tout au long de la « Route Verte ». Pour ce faire, trois mesures concrètes ont été mises en place: une carte numérique, une étude « la Route Verte sans ma voiture » ainsi que des événements touristiques durables.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter