Eurorhin
Eurorhin
Publié par Adipso le vendredi 22 novembre 2024
Il s’agissait d’étudier, dans le cadre de ce projet, le potentiel de clientèle intéressé par la mise en place d’une desserte ferroviaire cadencée entre les grands pôles urbains du Rhin supérieur.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Etude de faisabilité pour l’amélioration du transport public de personnes (Landkreis Südliche Weinstrasse) : mise en valeur des possibilités d’amélioration des transports collectifs transfrontaliers en tenant compte du maillage existant.
Publié par Adipso le vendredi 22 novembre 2024
Le but de l’étude était de permettre d’établir les possibilités d’améliorations des transports collectifs transfrontaliers. Pour faire face à l’augmentation des flux transfrontaliers, l’étude devait répondre à deux objectifs : Tout d’abord, formuler une série de mesures pour améliorer l’état présent des transports collectifs, puis proposer un certain nombre d’initiatives afin de remplacer les transports motorisés individuels par le rail et les autobus.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Réseau transfrontalier de pistes cyclables
Publié par Adipso le vendredi 22 novembre 2024
Ce projet représentait l’extension du réseau de pistes cyclables transfrontalières pour les tracés suivants :
– Wintersdorfer Brücke/Plittersdorf – Beinheim – Lauterbourg – Neuburg
– Bienwaldmühle – Wissembourg – Schweigen.
Il faut noter que de très nombreux embryons de pistes cyclables existaient mais qu’aucun n’est coordonné, ni transfrontalier. Le développement d’un réseau de pistes cyclables à caractère transfrontalier qui retient les principaux centres d’intérêts touristiques de la région, devait permettre d’accroître l’offre de ce produit particulièrement recherché par la clientèle de part et d’autre du Rhin. Dès l’ouverture de la piste cyclable, un véritable afflux a été constaté par les collectivités locales allemandes. Ce mode de déplacement souple et non polluant permet en effet la découverte de sites naturels et architecturaux sans dégrader l’environnement.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Reconversion de la plate-forme douanière de Lauterbourg-Scheibenhard dans un contexte transfrontalier
Publié par Adipso le vendredi 22 novembre 2024
La reconversion de la plateforme douanière de Lauterbourg-Scheibenhard présentait les avantages suivants :
– Raccordement au réseau autouroutier allemand, en prolongement de la route nationale 365;
– Localisation à l’angle Nord-Est du territoire français, qui fait une porte d’entrée des territoires français et allemand, mais aussi de l’Alsace et du Palatinat du Sud ;
– Proximité directe de la ville de Lauterbourg, destination bien connue des acheteurs allemands et siège de l’institution transfrontalière PAMINA ;
– Localisation de la plate-forme sur le territoire de la Scheibenhard, sœur jumelle du village de Scheibenhardt, située en Allemagne de l’autre côté de la rivière Lauter ;
– Besoin de desserrement pour certaines activités économiques de Karlsruhe et Rastatt.La reconversion de la plateforme douanière de Lauterbourg-Scheibenhard présentait les avantages suivants :
– Raccordement au réseau autouroutier allemand, en prolongement de la route nationale 365;
– Localisation à l’angle Nord-Est du territoire français, qui fait une porte d’entrée des territoires français et allemand, mais aussi de l’Alsace et du Palatinat du Sud ;
– Proximité directe de la ville de Lauterbourg, destination bien connue des acheteurs allemands et siège de l’institution transfrontalière PAMINA ;
– Localisation de la plate-forme sur le territoire de la Scheibenhard, sœur jumelle du village de Scheibenhardt, située en Allemagne de l’autre côté de la rivière Lauter ;
– Besoin de desserrement pour certaines activités économiques de Karlsruhe et Rastatt.La reconversion de la plateforme douanière de Lauterbourg-Scheibenhard présentait les avantages suivants :
– Raccordement au réseau autouroutier allemand, en prolongement de la route nationale 365;
– Localisation à l’angle Nord-Est du territoire français, qui fait une porte d’entrée des territoires français et allemand, mais aussi de l’Alsace et du Palatinat du Sud ;
– Proximité directe de la ville de Lauterbourg, destination bien connue des acheteurs allemands et siège de l’institution transfrontalière PAMINA ;
– Localisation de la plate-forme sur le territoire de la Scheibenhard, sœur jumelle du village de Scheibenhardt, située en Allemagne de l’autre côté de la rivière Lauter ;
– Besoin de desserrement pour certaines activités économiques de Karlsruhe et Rastatt.La reconversion de la plateforme douanière de Lauterbourg-Scheibenhard présentait les avantages suivants :
– Raccordement au réseau autouroutier allemand, en prolongement de la route nationale 365;
– Localisation à l’angle Nord-Est du territoire français, qui fait une porte d’entrée des territoires français et allemand, mais aussi de l’Alsace et du Palatinat du Sud ;
– Proximité directe de la ville de Lauterbourg, destination bien connue des acheteurs allemands et siège de l’institution transfrontalière PAMINA ;
– Localisation de la plate-forme sur le territoire de la Scheibenhard, sœur jumelle du village de Scheibenhardt, située en Allemagne de l’autre côté de la rivière Lauter ;
– Besoin de desserrement pour certaines activités économiques de Karlsruhe et Rastatt.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Réaménagement et valorisation de la liaision fluviale transfrontalière Seltz-Plittersdorf
Publié par Adipso le vendredi 22 novembre 2024
Fiche projet en construction…
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Mesures d’accompagnement pour la réactivation de la ligne ferroviaire Winden-Wissembourg
Publié par Adipso le vendredi 22 novembre 2024
La liaison ferroviaire transfrontalière (Neustadt-) Winden-Wissembourg a été remise en service le 2 mars 1997, suite à l’accord conclu entre le Land Rheinland-Pfalz et la Région Alsace.
Le projet portait sur les coûts pour les mesures d’accompagnement. N’étaient pas compris: le matériel roulant, l’infrastructure ferroviaire ou les déficits d’exploitation. Les mesures d’accompagnement comprenaient: des informations/affiches bilingues à l’attention des voyageurs, tarifs, horaires sous forme de prospectus bilingues etc., modifications de software par les textes bilingues des distributeurs de billets, entre autres.
Le projet a été réalisé conformément aux objectifs prévus. L’optimisation de la remise en service de la liaison transfrontalière par le biais de panneaux d’informations bilingues, de brochures bilingues présentant les tarifs et les horaires, des modes d’emploi bilingues sur les distributeurs de billets, a contribué à satisfaire le nombre de voyageurs croissants sur cette ligne. Entre-temps, ce sont 800 personnes qui fréquentent cette ligne en semaine, et près de 1000 les dimanches. Lors de jours fériés, la gare de Wissembourg peut enregistrer plus de 2000 voyageurs.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Parcours cyclable Haguenau – Bühl / Baden-Baden
Publié par Adipso le vendredi 22 novembre 2024
Il s’agissait de réaliser une piste cyclable allant de Haguenau à Baden-Baden en passant par Bühl. Cela représentait 15,5 km de piste cyclable du côté français contre 70 km du côté allemand. Son tracé devait rejoindre la piste cyclable de la plaine rhénane PAMINA déjà existante, afin de développer de manière systématique le réseau de pistes cyclables sur l’ensemble de l’espace PAMINA.
Le projet a été mis en œuvre conformément aux objectifs. Une péréquation budgétaire interne a néanmoins été rendue nécessaire en fin de projet, afin de pouvoir réaffecter les crédits prévus pour certaines petites opérations non réalisées à des mesures présentant une situation prévisionnelle légèrement déficitaire.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Amélioration de l’offre tarifaire dans la région des trois frontières
Publié par Adipso le vendredi 22 novembre 2024
Grâce à des analyses, des opérations de communication et la mise en place d’un outil électronique, le projet a permis d’étudier les pistes d’amélioration pour l’utilisation des transports en commun transfrontaliers au niveau de l’Eurodistrict Trinational de Bâle et du Rhin Supérieur.
Image : https://www.tram3.info/de/archiv-download/fotos/index.html
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Etude de faisabilité technique et financière : Amélioration du franchissement du Rhin entre Gerstheim/Schwanau et Rhinau/Kappel
Publié par Adipso le vendredi 22 novembre 2024
Le Département du Bas-Rhin, en partenariat avec le Groupement Local de Coopération Transfrontalière (GLCT) « Vis-à-Vis », après s’être d’abord intéressé au principe d’amélioration de la liaison entre le Piémont des Vosges et la région de Lahr, a souhaité poursuivre les réflexions en engageant une étude de faisabilité technique et financière de l’aménagement du franchissement du Rhin entre Gerstheim / Schwanau et Rhinau / Kappel. A l’issue de cette étude il s’est avéré qu’aucun des cinq scénarii présentés n’était faisable, notamment pour des raisons de protections environnementales des secteurs traversés, et d’utilité publique trop peu démontrée.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter
Nouvelle ligne de bus transfrontalière de Grenzach-Wyhlen (D) vers Bâle (CH)
Publié par Adipso le vendredi 22 novembre 2024
Le projet a permis la réalisation d’une ligne de bus transfrontalière et directe entre Grenzach-Wyhlen et Bâle. La ligne a été mise en exploitation le 14 décembre 2008.
. L’objectif de cette ligne, qui était de permettre une desserte du centre-ville de Bâle et des grands employeurs comme par exemple l’entreprise Hoffmann La Roche AG, tout en rendant possibles les correspondances vers la Gare SBB et l’EuroAirport, a été atteint avec succès. Les six premiers mois, l’entreprise de transport a enregistré un nombre de voyageurs égal à celui qu’elle avait estimé enregistrer pour une année pleine. Une réflexion a été faite afin de modifier la rotation ou encore pour éventuellement faire circuler des bus de plus grande capacité.
– 14 distributeurs automatiques de titre de transport ont été commandés, et en concertation avec les entreprises de transports respectives, adaptés aux besoins du RVL et du système tarifaire. En même temps, les conditions matérielles (alimentation électrique, construction d’un socle) ont été créées pour pouvoir installer les distributeurs automatiques.
– L’ensemble des arrêts de bus ont été adaptés conformément à la norme en vigueur pour le transport public des personnes (ÖPNV). Ainsi, parmi d’autres, l’arrêt « Sparkasse » a été élargi sur son côté nord, afin d’éviter tout problème pour les bus articulés.
Retour au blog Partager : Facebook Twitter